La vita segreta dei vestiti, vol. 4


Sapevo quello che stavo per quando camminava nel negozio. Voglio dire, non è che io nutrivo alcun illusioni su quello che sarei andato a finire a fare – io non sono esattamente un vestito per pic-nic o essere remato circa in una barca o camminare mano nella mano attraverso il parco, sono io? Voglio dire, non sono mai intenzione di avere un cucciolo in grembo, questo è sicuro. ma quando l’ho vista, il viso stretto e set e indossare troppa polvere per cercare di nascondere (senza successo) che aveva pianto, lo sapevo. Sono il tipo di abito che le donne indossano a fare altre persone si sentono dispiace, e qualche povero bastardo stava per ottenere il peso di esso, e me.

Quando mi ha provato su ha dato un piccolo brivido, come se qualcuno appena entrato sulla sua tomba. Lei è stata rapida, e lei è stata preparata, anche in spogliatoio. Aveva la biancheria ideali, le scarpe ideali, sia nuovi. Orecchini. Stava per essere sicuro al 100% dell’effetto avrei. Non voleva correre rischi.

Mme Robillard ha cercato di convincerla a un’alterazione, come fa sempre, solo un po ‘di regolazione per la cucitura posteriore, ma la donna non ha nemmeno la sua risposta. Ha appena consegnato i suoi soldi – un sacco di banconote di piccolo taglio.

Lei mi ha portato al suo appartamento. quarto piano, walkup. E ‘stato come una sala d’attesa in una stazione ferroviaria. Hai l’idea che nessuno ha trascorso molto tempo, e il tempo che ha speso è stato speso pensando a qualche altra parte. C’erano un paio di scatole mezzo pieno, una valigia sul pavimento. Lei ci seduto in una sedia per un lungo periodo di tempo, in realtà non controllando nulla. Guardando nel vuoto. Infine, quando la luce era quasi morta, si alzò. L’ho sentito sotto la doccia. Lei non cantare.

Quando lei mi ha messo su, lei era pronta. Profumo – davvero grande profumo, più bello di qualsiasi cosa i clienti di Madame Robillard mai indossato. Quegli orecchini. Le scarpe erano teetery, con i tacchi sottili, ma era a piede sicuro in loro, come un gatto. piccolo sacchetto di frizione, raso, con un catenaccio Diamante. I suoi capelli erano una massa di riccioli morbidi, uno appeso solo così sulla fronte. Il suo rossetto era solo una tonalità più scura di sangue.

Un taxi ci ha portato al ristorante. Camminava ideale – la Matre d’ le fece un cenno del capo mentre andava direttamente a un tavolo in fondo. C’era un uomo lì; grande sorpresa. Era un uomo grande, ma disegnato. Le sue mani erano un po ‘troppo ossuta, e il colletto della maglietta era allentata intorno al collo. Il suo perno cravatta aveva una pietra verde che era troppo grande per essere reale. “Ehi, piccola, cosa hai messo tanto?” ha detto, con un sorriso. Lui non regge.

Fece scivolare in panca. “Ho avuto cose. Per fare.”

“le cose meglio di me?” Sembrava piccato. Questo sicuramente non era il tipo di risposta che normalmente ha dato.

Ordinò senza consultarla. Un pasto showoffy, pesante sulle ostriche Rockefeller e il filetto di manzo. Non ha mai avuto per ordinare un drink; i camerieri goduto il bicchiere come alcuni ragazzi godono di una corsa di cavalli – e continuavano ’em a venire. Ha bevuto soda club. Ha parlato. Stava per fare questo, che stava per farlo; c’era una persona che arriva in città e quando hanno ottenuto insieme grandi cose stesse per accadere. Ascoltò in silenzio. Non sembrava aspettarsi lei a commentare.

Voleva Baked Alaska per dessert. Aveva una tazza di caffè. proprio quando aveva preso il suo primo morso, ha parlato.

“Non sarò vederti più, Jimmy”.

“Cosa? Bambino, Whaddya dire, ‘non sarete vedermi più’?”

“Io vado, Jimmy. Ho trovato un lavoro in P-ho ottenuto un lavoro. Non importa dove. Non sto facendo più questo.”

“Fare cosa? Grandi cene Havin’ con me?”

“Io non ti aspetto più, Jimmy. Non sto aspettando fino a qualche persona appartiene alla città, una persona che non ha mai intenzione di incontrarmi con voi in ogni caso, a meno che non si sta guidando la sua auto. Sto usurato delle scuse , sto portato fuori del giusto-give-me-un-mese. sto indossato fuori da questo. sto indossato fuori di voi.”

“Baby, sguardo, so che è stato difficile, lo so che è passato molto tempo -”

. “Non è intenzione di ottenere più a lungo, Jimmy ho pensato che tu fossi una persona – ho pensato che tu fossi qualcun altro mi è piaciuto che qualcun altro, Jimmy, e non ha mai nemmeno esistito ho pensato che lo fosse, ma mi è stato solo me stesso parlando.. in esso ho finalmente capito, anche se Se tu fossi la persona pensavo che -.. beh, non ci sarebbe stata alcuna attesa, qualsiasi ‘stato un lungo periodo di tempo’ Quella persona -. non mi avresti tenuto solo in giro avrebbe voluto -. lui avrebbe voluto essere sicura di me “.

“Baby -” stava spingendo il suo piatto. Spinse la schiena sedia. I camerieri hovering non sapevano cosa fare, in modo che appena tenuto in bilico. Il suo bicchiere era ancora pieno. Aveva la frizione in mano e lei era alto e un passo, mentre lui stava lì, il suo allentamento bocca e le mani ancora appoggiato sul tavolo.

“Spiacente, Jimmy Non è colpa tua se non sei quello che ho pensato che non eri quello che speravo che eri, non quello che ho cercato di farti fuori per essere così -.. Addio.”

Egli non ha seguito il suo fuori dal ristorante, anche se ho potuto sentire il suo ascolto per il suo passo. Non ha nemmeno gridare. Camminava fuori dal ristorante, non ha nemmeno chiamare un taxi. appena tenuto passeggiataing, dandogli quella ultima possibilità. Quando un taxi tirò su, qualsiasi donna che indossa le scarpe che indossava sicuramente voleva un pozzo taxi, pensavo che sicuramente piangerebbe allora, ma non ha mai fatto. Non nel taxi, non quando era tornata nel suo appartamento, imballando le scatole. Non a letto prima di andare a dormire. Non so se ha gridato il giorno dopo, perché quando ha avuto la luce, lei era sparita. Sono stato lasciato appeso nell’armadio.

Condividi questo:
Twitter.
Facebook

Come questo:
Come caricare …

Imparentato

Volte segrete di Abiti # 14March 27, 2008 Con 80 commenti
Vite segrete di Abiti vol. 9Dedembre 4, 2006
Vite segrete di Abiti vol. 8 settembre 13, 2006

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *